موضوع این اثر، تعیین نخستین ترجمه قرآن و تحلیل و نقد افزون بر شش تحریر قدیم و جدید کهن ترین ترجمه قرآن به فارسی است. مؤلف برای پژوهش خود ترجمه سوره یوسف را برگزیده و بدین منظور ویراستی تازه از شش تحریر (متعلق به قرن چهارم تا ششم) ترجمه سوره یوسف از قرآن فارسی کهن عرضه کرده است. وی در طی این اثر، مسائل عمده متن شناسی را به بحث میگذارد و از آموزه های تازه ای در تصحیح متون سخن به میان می آورد.
کاربر محترم در هنگام خرید به پی دی اف یا پستی بودن کتاب دقت فرمائید. همچنین قبل خرید، عضو سایت شوید و از ایمیل و شماره موبایل معتبر و فعال استفاده نمایید. ضمنا عدد یک را در خرید فایلهای پی دی اف تغییر ندهید!
پرسش و پاسخ
هیچ پرسشی یافت نشد
برای ثبت پرسش، لازم است ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید