شماره پیاپی میراث مکتوب: 361
گروه: تاریخ و جغرافیا- 51
کتابشناسی:
11. کتاب حقوق ملل (فارسی)
نوشته: فریدریش زالفد
ترجمه از آلمانی به ترکی عثمانی: اتوکار اشلشتا-وشرد- ترجمه از ترکی عثمانی به فارسی: میرزا محب علی خان یکانلو (ناظم الملک)
دیباچه: استاد محمدعلی موحد- تصحیح و پژوهش: محسن نیکبین
تهران: 1399- 372 ص/ قطع وزیری
شابک:2-223-203-600-978
میراث مکتوب: 361
کتاب حقوق ملل، با ترجمه میرزا محبعلی خان یکانلو (ناظم الملک)، نخستین ترجمه فارسی حقوق بینالملل مدرن است که در سالهای 1269 و 1271 ق از ترکی عثمانی به فارسی برگردانده شد. مرجع متن فارسی، ترجمه ترکی اتوکار اشلشتا – وِشِرد از متنی آلمانی است که در سالهای 1263 و 1264 ق در وین به چاپ رسید. متن آلمانی نیز، چنان که از پژوهش حاضر برمی آید، کتابی با عنوان راهنمای حقوق موضوعه ملل، نوشته فریدریش زالفلد است که در سال 1833 م در توبینگن به طبع رسیده است. کتاب حاضر، حاصل مقابله متون فارسی، ترکی و آلمانی است که در دو جزء حقوق ملل در زمان صلح و حقوق ملل در زمان جنگ، به طرح اصلیترین موضوعات حقوق بین الملل آن روزگار میپردازد.